判斷題

從修辭效果來看,英語(yǔ)多呈動(dòng)態(tài),漢語(yǔ)多呈靜態(tài),因此,在翻譯實(shí)踐中,常常不總是把靜態(tài)轉(zhuǎn)譯成動(dòng)態(tài)。

答案: 錯(cuò)誤
微信掃碼免費(fèi)搜題